我寫,故我在
首頁  •  站內公告  •  創作論壇  •  網站連結優質連結熱門連結  •  我的帳號  •  站內搜尋  •  註冊為會員
 主選單
 會員登入
使用者名稱:

密碼:


忘了密碼?

現在就註冊!
討論區主頁
   創作深入研究
     第一屆 林榮三文學獎 新詩獎《自由副刊轉載》
無發表權

討論串 | 最新的先 前一個主題 | 下一個主題 | 頁尾
發表者 討論內容
貓印子
發表時間: 2005/11/29 11:27
理事/版主
註冊日: 2005/2/21
來自: 某一組帳號
發表數: 442
第一屆 林榮三文學獎 新詩獎《自由副刊轉載》
首獎

潛入獄中記

◎李進文

帝國主義怎樣?你睡得好最要緊。

這些日子生病,你說眠夢會痛,但不必我來搖醒,

八字鬍吹出的口氣像魯迅。

真心話餓斃,唉,划入腹肚的番薯簽像絕句;

天堂或地獄不用聽診器,世間人勇健只要一張草蓆,

死活綑一綑,就結束日據時期?

最難消受是月娘,尤其牢牆外的童嘻──

長男志宏活二十一天。次男志煜活四個月又十二天。

四男賴悵活一年又九個月。長女賴鑄活二年又九個多月。

六男賴洪活一年又八個月。而且,你是醫生,

「我竟然是醫生……」你哽咽地說。

蚊蚋和跳蚤在硬頸插下的太陽旗,無非提示賴和先生

血的位置。病與責任令人軟弱,

不像你的小說;顯然祖父留下的拳譜你已荒疏,

反正練就一身正氣也踢不醒世界、揍不痛體制。

我看見你獄中床頭的心經、兒科醫書與顛倒夢想,

你也曾這樣軟弱渴求釋放,因為債

與親情一樣沉重,不是草蓆一綑就了事。

土地黏人都快五十年,你丟給誰養?

血紅的卷宗:「彰化警察署留置所」在大人桌上我瞥見

又驚見台語橫屍,就在和室地板下的密室。

舌,可以吊死賴和。你說:死不需要輸血,唯有愚昧。

四壁蕭索僅剩衛生紙,既勒不死,就留一截以書寫。

你問我怎樣來?噓!耳目眾多,只能長話

短說:我跋涉網路,攀漢詩、登台語,追蹤反骨

交錯的小說,以及信札和文獻,繞過你屋外那棵蘋果樹,

另一棵不是蘋果樹卻善心指路,又

在傍晚的懶雲掩護下,我潛入,帶一個口信

和一份報紙──不是你主編的,卻有八卦

山的消息,有彰化

一點點,一點點家鄉就夠你哭的。

報刊日期是中華民國九十四年五月一號禮拜日勞工節──

(後一個禮拜不就是母親節?害你想起老母,真失禮)

頭條消息:勞工退休新制將上路,你細讀

多色澤的標題橫排不像遊行隊伍像一列電子花車。

唉愛、不愛在情仇兩岸嬉囂,而你屋外的落葉頭也不回,

悄悄掉落得像族群撕裂。財經版創啥貨?你問「網路」的台語

怎樣說?「春花──夢露?茫茫兮路?拐斷我的耳孔毛!」

第二次入獄(珍珠港事變當日),不想文學就想死,第九日

念佛號、讀陶淵明,看出你的心

以及肉體軟弱,我說:一些同志的批信被斜陽揭露,在書桌;

日頭撞上心頭,暝時留下一道淵藪。

怕牽累朋友?賴和先生你想太多,老友送報伕楊逵也沒怕過。

你必須以筆、腰桿和手術刀挺著……

「你必須回國──」我不會動員群眾接機,請安靜通關;

把靈魂分散活在某些人的肉體,只要有好靈魂就有好政府,

死亡不是絕症,會在另一處再生。

這個黨和那個黨在一桿稱仔兩端,愛與恨從不平衡。

我得走了,先生!口信已帶到。請把未標註日期的作品攜來,

國號不清楚就空著,等我們都確定了再一併填妥。

■李進文,1965年生,台灣高雄人。曾任職編輯、記者,現任職明日工作室總編輯。著有詩集《一枚西班牙錢幣的自助旅行》、《不可能;可能》、《長得像夏卡爾的光》、散文集《蘋果香的眼睛》,編有《Dear Epoch─創世紀詩選1994∼2004》等。曾多次獲國內文學獎。

得獎感言:

已經歲末了。回想一下,今年彷彿是我的「新詩年」,年初開春我出版了一本自己很喜愛的《長得像夏卡爾的光》詩集,年底又幸運地得到第一屆林榮三文學獎的新詩首獎,這中間,我今年敢拿出來發表的作品也比以前多點兒了,這表示我比去年勤勞一些、進步一些。而這些,真的要特別謝謝給我機會的朋友,以及支持我的家人。

評審意見

對話、詮釋、辯證
評〈潛入獄中記〉

◎向陽

本詩以台灣新文學之父賴和生平事蹟為題材,藉由賴和重要作品《獄中日記》為第一文本,採取與文本相互對話的後設書寫技巧,進行文本的再對話。賴和在日本治台年間的為義鬥爭圖象、文學書寫、編輯工作,以及對同志、家人的摯愛,透過在他過世(1943)六十二年後潛入「獄中」的「我」的筆下,一一浮現。獄中情節,宛然如真,賴和身影,躍然紙上,是一首能夠深刻描繪台灣歷史人物的好詩,也是一首能夠化史料殘篇為生動影像的佳作。

賴和一生,兩次遭日本當局下獄,一為1923年12月因「治警事件」第一次入獄,第二次則是1941年12月8日,珍珠港事件爆發日,再度被拘,他在獄中以草紙撰述《獄中日記》,反映被統治者無可奈何的悲哀。本詩題目〈潛入獄中記〉,既是表露作者與賴和獄中文本的對話記,又有藉賴和獄中日記寄寓六十多年後的作者面對經濟面勞工失業、社會面族群相忌、政治面國家認同不一的感慨。在戰前與當代的時間換置之間、在真實與虛構的文本互為詮解之下,成功表現了歷史文本與現實世界的弔詭辯證,這是本詩最令人動容之處。而詩的用語,排除慣見的象徵筆法,融散文句式、小說敘事於一體,尤使本詩獨樹一格。 ●


--------------------------------------------------------------------------------

二獎

La dolce vita

──義大利文,甜蜜生活之意
為我親愛的那人而作

◎凌性傑

我也會在生活的此地說他國的言語

讓脣齒輕輕開啟威尼斯與天空

陽光下橫掛著棉繩晾曬那些

一再被生活穿上又脫掉的身體

那些笑聲隔著門窗閃耀

玫瑰盛開一天有好多次

在臂彎所及開始一天兩個人

我要去哪裡?我們要往哪裡去?

兩種問法都教我們的人生離題

花園裡的歧路使我對你充滿鄉愁

除了眼前所見,我們已然一無所知

那是我和你之間,也是我們之間

一個世界瀰漫水霧

還有模糊的香氣

這時候如果沒有我,你要去哪裡?

如果我忘記你,無法分辨什麼是

生活、什麼是日常,什麼是去去就回

你願意為我把那些過往的事物一一

命名並且貼上重新使用的標籤嗎?

讓我無知的快樂著,想像世界靜止

同一時間做同一個人你也願意嗎?

你不是我的、我也不是你的他人

雖然有時兩個人不代表我們

但是用皮膚就可以理解所有

形而上的問題,至於形而下的疑慮

則在不斷起伏辯證的左胸底

我伸舌舔著單球冰淇淋

那是整座佛羅倫斯,文明的天氣

或者歷史的陰雨。當我們

並肩走向一個叫做未來的地方

教堂頂端又傳出信仰與鐘響

我只是這樣一個人信你不疑

在我們的境內有一種神祕

有一種美好的抵達我不想忘記

我們翻譯著彼此,做著同樣的夢

有一把鑰匙可以打開所有的門

生活的甜蜜不在他方而在這

當下,讓我用聲音用簡單的思想

蓋一棟房子叫巴摩蘇羅,意思是

思慕太陽。哪裡都不想去了

就在這裡,餐桌上擺滿理想

我甘心在這裡把一生用完

就是在這裡,在睡眠之前

還有一點遙遠的光與暗

讓世間萬物安安靜靜

各自找到各自的房間

■凌性傑,1974年生於高雄。師大國文系、中正中文所碩士班畢業,就讀於東華中文博士班。曾獲時報文學獎、《中央日報》文學獎、梁實秋文學獎。現任教於國立花蓮高中,著有《解釋學的春天》、《關起來的時間》。

得獎感言:

或許這是一個聲音與意義的結構,或許這是一個情感與思想的結構,而我試圖開啟它,繼續訴說生活種種。日常生活,幸運的是有日常、也有生活。我希望還有一些事物仍然值得我相信。人生而孤獨,可是許多時刻,我覺得欣然有託,生命並不是孤立存在的景觀。世間萬物亦有我們參與其中。走進未來,一定有什麼通貫於我,那一定是神祕且美好的。

評審意見

日常的艱難
評〈La dolce vita〉

◎李魁賢

里爾克在《給青年詩人的信》中奉勸年輕的詩人,「別寫情詩,起先要避免那種太熟悉與常見的題材;這(情詩)才是最難的」,又說「不要寫這種一般性的題材,而要追尋那些日常生活中給予你的事物;……以愛、平靜、謙恭的誠意,並且使用你周圍的事物、你夢寐的意象,以及你意念中的物象來表達」。

〈La dolce vita〉這首詩,對里爾克的話做了實證的詮釋,而又進一步反證了按照里爾克訂定的原則,還是可以寫好「一般性的題材」──情詩。能把一般性的題材,寫出超乎一般性的思惟和表達方式,令人感受到「愛、平靜、謙恭的誠意」,那「才是最難的」。

〈La dolce vita〉處理了「日常生活」的事物,平凡到幾乎「無法分辨什麼是/生活、什麼是日常」,但一種殷殷拳拳的恩恩愛愛,自然流露其間。這般「甜蜜生活」,可謂甜而不膩。採用平實的語言,襯托平實的日常生活,而自然的韻律感,似乎刻意但又不太固執的韻腳,甚至隱含的行中韻,配合著語言表達進行的順暢,在「說理」和「抒情」之間,達到極佳的平衡,充分透示了「愛、平靜、謙恭的誠意」和氣氛。 ●


--------------------------------------------------------------------------------

三獎

尋找未完成的詩

◎林婉瑜

被書寫的母鹿穿過被書寫的森林奔向何方?/是到複寫紙般複印她那溫馴小嘴的/被書寫的水邊飲水嗎?/她為何抬起頭來,聽到了什麼聲音嗎?

──摘自〈寫作的喜悅〉,辛波絲卡(Wislawa Szymborska),陳黎.張芬齡譯

被書寫的母鹿穿過字裡行間來至

被書寫的森林:「這是火,火焰;聲,音樂,語言;

這是風,以及風的方向。」我跟隨鹿的足印,學習

辨認巨大世界更多陌生部分:星群座標,

葉的色澤,時間,曆法與季節;天,

日月,鳥以及飛行。(一行詩句的振翅

發動地球最遠處的颶風風暴)

鹿靜止於隱喻希望的辭彙旁(有沒有詩

足以召喚遠行的戀人,離散的時間?)踢踏,試探隱喻的強度

(以符號寫成,僭越符號?);被書寫的河流衝擊河床,

發出詩句被閱讀時的慨歎(記載深夜最末一秒與

凌晨的交界,海洋最遠與天的交界,理智

情感的分野,人與獸的分別);枝椏末梢,詩句變黃,落回土地

進入下一季輪迴(在一首詩的長度中經歷一生)

分行、斷句被輕盈躍過,鹿於留白處跪足

休憩(記憶起欲望、餓、痛、病,

老、死,以及重生);我走向下一次的詩句

夜間,筆跡涉足每條路徑,為事物命名(天空、土地、土地上的生命,

夜晚、白天、事或現實)夜鷺啣著思想的果實飛越我的額頭;

白晝,意義在日光下光合,將存在擴展得更為盛大(地圖未曾

標示森林盡處)。而我的步伐謹慎,如鹿的花色在夜晚仔細

被隱藏;而我的步伐堅定,如鹿知道每一個

納入眼中的目標,每次

前往的方向

靜聽,水流流過意義轉折處

水沖激岩塊發出血液衝擊血管的聲音

靜聽,被書寫的蝴蝶撲動翅膀

繞行尚未開放的花朵,飛行途徑構成神祕而隱喻的圖騰

昆蟲鳴叫如低吟經文。在一個被書寫的下午

或者是森林與鹿從真實世界找到我

將我寫入字裡行間?

被書寫的母鹿領我來至被書寫的森林,學習

廣袤世界更多陌生部分。我記得行旅最初

與最終,記得暗示與譬喻(和那些未及命名的)。雨季之後

天色的藍,燃燒過後餘燼的灰;藉描述浮現的

真實,藉描述而真實的想像,藉描述彰顯(或猶疑)的真理

我記得落筆前的猶豫,每一筆畫的堅定

眼淚般的墨水,墨水其下的眼淚;我記得鹿

和她的足跡

■林婉瑜,1977年生。曾獲時報文學獎,詩作入選《中華現代文學大系(貳)︰詩卷》、《現代新詩讀本》等中外選集。台北藝術大學戲劇系畢,現為木馬文化出版社主編,著有《索愛練習》,編有《回家──顧城精選詩集》。

得獎感言:

滿高興在滿28歲前獲林榮三、時報等文學獎項,詩非為獎而作卻有獎嘉勉。年中去美國一趟,旅程有幾本詩集為伴,讀詩使我在異地安然;後來細想,其實文學也就是我精神上的家園、來處,我仰仗的事物。詩集《索愛練習》索冀時間、情感、想像、反問種種;而今我持續關注這些主題,在此詩中且擴及對詩的後設思索。詩不是刻意,僅是精神的自然反映。

評審意見

真理的條件
評〈尋找未完成的詩〉

◎鄭愁予

本篇作者首先在標題下引語是摘自辛波絲卡的詩〈寫作的喜悅〉,原詩的場景是一張寫詩的白紙(原始純潔的世界),「母鹿」(求生延代而又脆弱的命運),「森林」(自然界給予生命的維護卻又無助),這就是西方人文道德的視野,所以詩中慎用真理這個詞(真理在西方的哲思中,有多款寓意,可以是馬克思主義,一神教的經律,以及美學中美的極致)。辛波絲卡卻將自己在白紙這個純潔場景上主宰生殺的「欣喜」暗喻為對政治專制的反諷,說明當摹擬上帝權柄的同時也正是對抗上帝,只不過完成「人類之手的報復」。 本篇作者的詩想卻是借「母鹿」演出,而活動在「森林」的場景中,乃用明喻的力量羅列意象,突然間使場景廣大如宇宙洪荒,從風火聲籟到天象從晝夜到海天交際,以至夾述夾敘辯證思維中的主情主理、人性獸性、生命的困境和救贖,到倒數第二節:到「森林與鹿從真實世界找到我」大致可以從所列意象找出:水流──血液是長遠激情的,蝴蝶與花朵是美與性愛互動的,而昆蟲鳴聲則是生活日課的註腳,使人從吟聲裡解讀經文古典或宗教的傳承,也許這些才是尋找如何完成那未完成的詩的契機。所以前面三節的鋪敘便是作者懸宕的手法(未效隨辛波絲卡繞著中心捻攆子的巧匠手法),最後戲劇性地把被書寫的鹿和森林反轉過來成為書寫者,如此「母鹿」(此時是詩的慈念和靈思的化身)便從隱喻背後現身,帶領詩人去尋找, 並理出一串寫詩的關注。意味著詩應在求知性的,注重歷史的,強調真理的條件下完成,或者在這些條件中去尋的……這首詩的語言精度有些地方不夠(像鹿和母鹿不可換用),而詩語言明確度,未乖離理解邊緣,這些都是受評審人注意到的。


----------------
貓印子的部落格---貓叫的聲音
http://blog.xuite.net/kuro51/5125

貓印子
發表時間: 2005/11/29 11:30
理事/版主
註冊日: 2005/2/21
來自: 某一組帳號
發表數: 442
林榮三 新詩獎決審紀錄《自由副刊轉載》
新詩獎決審會議紀錄
在思維與生活之間

攝影◎沈昭良 圖◎太陽臉

時間:2005年10月15日

下午2時30分

地點:自由廣場15樓會議室

列席:蔡素芬(林榮三文化公益基金會執行長)、孫梓評(自由副刊編輯)

記錄:羅珊珊(自由副刊編輯)

第一屆林榮三文學獎新詩組,共計1222件作品參賽,經過初、複審共11位評審委員的認真評閱討論之後,嚴選出14首詩作,由向陽、余光中、李魁賢、楊牧、鄭愁予五位詩壇前輩連袂進行決審。首先,五位委員公推余光中為主席,會議開始。

余光中:我們先請各位評審委員從入圍的14首詩中選出自己認為最優秀的前5名,接著講述個人的評選標準以及對於此次作品的整體觀感。

鄭愁予:我重視的主要是詩的形式和節奏感。在詩的內容方面大致可分成兩類:生活素材和冥想,生活乃從自身生活出發,擴及到他人與社會;冥想再高一層就成為一種涵括哲學、宗教或心理學等的思維。這14首詩之中冥想或思維類型的比較多,我倒希望可以看到多一些從生活面出發的,那應該也是現今的台灣比較需要的。

李魁賢:我將詩分成抒情及說理兩大類,希望選出來的詩,在抒情和理路清晰兩者之間求得平衡。我也會考量主辦單位的屬性、企業理念或設獎宗旨。林榮三文學獎應該是以《自由時報》為基點,若顧及「自由」的意義,應該更鼓勵詩的創新性,但也不能求新過了頭而使得結構或語言表達流於凌亂;要求進步,但是有約制性的進步。

楊牧:我個人也很注重創造性,然而怕的是有時為了創新,卻犧牲了文學的本質。這次我感到挑選得有些困難,對整體的素質也有些疑惑,最後得經過多角度的妥協後,打的分數從86分一路下來,好不容易選出五首。比如〈潛入獄中記〉有敘事的趣味,形式也算創新,但是在詩的必備條件之一──音樂性方面,感覺可以琅琅上口的部分就嫌不足,應該可以寫得更好。〈尋找未完成的詩〉非常藝術化,彷彿有著不少裝飾音的樂章,應該是相當喜愛詩的人才有辦法欣賞。

向陽:入圍作品我大概分成三類,其一是生活和心靈的對話。其二是歷史跟現實的對照,如〈潛入獄中記〉和〈三個紅樓夢年代〉。第三類就是知性的作品,如〈流亡〉。感覺到詩的流變至此,已經開始出現新的聲音,但還是會有一些不變的標準,和共同關注的部分。新的語言的出現有其必要,才能跟過去現代詩的成就或風格有所區隔,表現出新世代詩人的美學。不過同時我也發現了一個問題,那就是使用的語言好像都有些糾葛,如楊牧所提的音樂性或語言本身應有的美感,很多都喪失了,或許在後現代的年代裡,語言表現也隨之分割、零碎、蕪雜,有些詩其實用十行表現就夠了,但卻寫了二十行。

余光中:入圍作品主題多樣,有現實,有想像。也有兩者來回呼應,如〈L教授與他的文法修辭學〉、〈美學〉、〈尋找未完成的詩〉,用修辭學或美學或文類來影射人生的經驗,學理是虛的,經驗是實的,虛實交錯進出數次之間,可能達到一種更高的調和;但若功力不夠,就會流於虛實紛亂,缺乏呼應;而且這類詩若寫得太多,詩人好像自身沒有生活可言,視野流於狹隘。詩可以有各種好法,有的較知性,具備思想、哲理,言之有物;有點不一定言之有物,而是感知深刻,感之親切。若是言之有物,則道理要很妙,若感知深刻,就得要感性得很生動。同樣地我也感覺到在語言方面出現了一些新嘗試,但又不太自然,好像勉強把那些字擺在一塊兒,或者使用的意象與觀念有落差,不調和,引起晦澀或格格不入的感覺。評文學獎帶給我個人的收穫是,了解別人在想什麼、寫什麼,尤其年輕人,他們為何想得跟我不同,這些都是很有趣的觀察。

第一輪投票,每人以不計分方式,圈選五篇。結果如下:

〈渾沌原理〉:0票,〈美學〉:0票,〈三個紅樓夢年代〉:1票(余光中),〈L教授與他的文法修辭學〉:1票(楊牧),〈有隔〉:1票(鄭愁予),〈售屋廣告:我已不願居住的房子〉:1票(楊牧),〈莎提.巴特曼〉:1票(向陽),〈流亡〉:2票(向陽、余光中),〈創世祭〉:2票(李魁賢、余光中),〈反叛事業〉:2票(鄭愁予、余光中),〈陰天〉:2票(鄭愁予、向陽),〈尋找未完成的詩〉:3票(楊牧、李魁賢、鄭愁予),〈La dolce Vita〉:3票(楊牧、李魁賢、鄭愁予),〈潛入獄中記〉:4票(余光中、楊牧、李魁賢、向陽)。

接下來五位評審從得到一票的作品開始陸續進行討論。

〈三個紅樓夢年代〉

余光中:我覺得這首詩滿uitty,滿機智的,尤其結尾不錯,清清淡淡,但前面比較弱。

〈L教授與他的文法修辭學〉

楊牧:在這首詩當中作者自創了一個閉塞且與外界不相關的空間背景,讀完了可能還是不清楚到底發生了什麼事。文字有其值得欣賞之處,與這次許多作品比起來算好的,但原創性還是不夠強。

〈有隔〉

鄭愁予:從生活細節出發,文字乾淨,節奏徐緩有致,是比較少見的詩類型。此詩雖然並沒有特定想要表達什麼,但有其完整性,主要是因為它的節奏,詩的節奏一般來說是表現作者的心情,也因此讓人感覺有脈絡在進行。感覺這是一位滿有潛力的作者。

〈售屋廣告:我已不願居住的房子〉

楊牧:雖然文字簡單,且故意用了很多的「了」字,反而產生出一種特殊的效果。相當成功地營造出不複雜綺麗的風格,也敢於起用一些抽象的集合名詞,寫法新穎,感受愉悅,音響的效果很好。

鄭愁予:我可以多投給這篇一票,這首詩表面看似鬆散,頗為白話,但其實也用了很多隱喻,算是一篇挑不出什麼毛病的作品。

〈莎提.巴特曼〉

向陽:此詩根據史實,講述十八世紀一位身體異於常人的非洲女性,一生都被白人當做動物看待。作者探討對於異族及弱勢族群的凌辱,提出沉痛但不過分激烈的控訴,語言運用純熟。視野開闊,最後並在炮竹、煙火等字眼中拉回台灣場景,對我們自身的族群問題也有啟發。

鄭愁予:題目很大,但敘事者不明,詩中的「我」忽隱晦忽清晰,技巧和文字與宏大主題無法平衡。

〈流亡〉

向陽:在所有入圍作品中,這篇的語言最單純,不會讓過度添加的香花香草矇蔽了主體。簡單的句子與節奏,重複之間,音樂性就出現了,並且富有哲學性的思考。他用非常簡潔明亮的句子,探討做為一個人在不同國度或不同的人生當中,在對命運和現實的追逐當中,那種流亡的感覺。「我住在別人家裡/呼吸別人的空氣……走別人開的路」;接著進入第二段:「別人給我錢花/別人走進來翻我的抽屜/我分享別人的愛/我信仰別人的神……」,描述著一個喪失主體的人;第三段則指出了在別人的保護之下,我又再度喪失了自我:「是誰在我的夢裡/用別人的語言清洗我」,點出我們的夢和我們的潛意識都不知不覺受到別人的影響,就連語言本身也牽涉到記憶、意識形態和認同。此詩循序展開的三個層次分別是,為什麼說我們在流亡,為什麼我們不感到流亡,而實際上我們正在流亡。最後一段用哲學思考收攏回來:「我就是別人」,我們以為我就是我,事實上我可能正是別人,每一個人都是我,因為在別人的言談中有我,在我的言談中也有別人。這是一首通過很簡單樸實的語言,去表現「流亡」的一首好詩。

余光中:此詩富有多元的思想,是對人類社會的批判。其最大的力量在於句法單純,比起其他細節過多的花稍作品,主題清晰可辨,但也不是赤裸裸的,每一段都轉一個彎。最後再統合起來,結構很好,感覺甚至也可以發展成小說或戲劇。不用囉唆長句,不讓細節掩蓋主題,這樣的詩是非常難得的。

鄭愁予:兩位說的長處我都同意。現代人逐漸失去了自我,這是存在主義的課題,詩的表現也有其趣味性,不過蕪雜了些,雖然詩長二十九行,但我感覺其實用十三行就足夠了。

〈創世祭〉

李魁賢:用祖母的病情套創世紀的神話來寫,手法獨特,想像力很豐富。「創世紀」原為開天闢地,但換了一個字「祭」,就變成死亡,神話跟現實交錯,有辯證的意味。但有幾處看來有些殘忍,太過頭的黑色幽默不免流於娛樂化,反倒減弱了同情心。

余光中:《聖經》經文和祖母病情的變化過程交錯,虛實之間呼應得很好。同時這外祖母是死在基督教醫院,也和《聖經》及〈創世紀〉的背景呼應。有一些不錯的意象如「阿嬤和空瓶並臥/像一雙誤認了彼此的筷子」。對祖母的愛,寫得動人。

向陽:「創世紀」的誕生七日,變成人的死亡七日,因此「紀」變成「祭」是相當有意義的,點出人死後將回到原來從出之處,悲哀當中也有一種釋然。

〈反叛事業〉

鄭愁予:雖有政治意味,但並不呼明顯的口號,有畫面感和節奏感,整個是很完整的,完全沒有怪句子,但質感還不太夠。在給出來的意象和意象之間,沒有引導更多想像的餘地,感覺有些空虛。

〈陰天〉

鄭愁予:意象繁複。語言錯綜複雜,節奏行進緩和,時而小快板,時而慢板,隱隱中有一種張力,來自文字的肌理;句子雖長但是一氣呵成,隱喻在其中不斷閃現,好像掛了一串閃光項鍊。其主題也是掌握不住的,可能現在年輕人寫詩時腦中並不一定有明確的主題,但此詩你可以容忍他主題的脫離。不過結尾有未完成的感覺,沒有完成前面欲將陰天定義的企圖。雖然在技巧上有其特色,但有些字眼卻用得不是很合理。

〈尋找未完成的詩〉

楊牧:這是一首論詩的詩,進行著對詩之藝術的思考。以一則寓言揭發詩之創作的神祕,但力量不夠。技巧上有一些特殊的用法,比如大量的括弧,但是這些括弧內的字不確定要如何衡量其重要性。也許詩的創作,就正在於能講和不能講之間,就像忽而出現、忽而隱沒的母鹿一般。

向陽:這首詩的靈感以及穿梭全場的「母鹿」,來自辛波絲卡的詩〈寫作的喜悅〉(陳黎、張芬齡譯),可以說其原創性不足。借用他人詩中的象徵不是不行,但是得要加以深刻化,如果沒有超越原詩就不算成功。

鄭愁予:這是一首標準的思維型的詩。他沒有創造出一個屬於自我或生活中尋找而來的場景,一切都是借用來的;因此詩的暗喻性也都只停留在字面上及括弧裡,其實他將敘述性的、比較不屬於詩的語句放在括弧裡,也是一種精心設計。有些意象單獨看來不錯,行文通順,沒有文藝抒情詩常見的俗腔。比起來算是相當乾淨的作品。最後兩節的意象很不錯。

〈La dolce Vita〉

李魁賢:甜而不膩,讀起來很舒服,很順暢。

楊牧:雖然用外文當作詩名,但還好在第一句破題就解釋了:「我也會在生活的此地說他國的語言」。節奏非常自然、高級,還押了點不令人反感的小韻;整體講述的是關於愛情、陽光、歡笑、好奇等一種美好人生的感覺。

鄭愁予:將平常生活中的事物整個詩化了,從生活上升到思維,再從思維上升到人類共同的生活狀態,襯托出某種境界。它不以造巧的方式來加深其濃度或深度。是一首沒有什麼雜質的抒情詩。

〈潛入獄中記〉

李魁賢:賴和原本就寫過一篇〈獄中記〉,而作者潛入獄中,讀他的思想,想像和他對話,讓詩題有了雙關意義。

向陽:我感覺這題目還有第三層意義,亦即人和時代、政治歷史其實都是一個獄。此詩以後現代的表現方式,將古典、優雅以及通俗生活化或台灣式的語言,夾雜拼接在一起,正好表現了這個混亂的年代。他且運用了較新的文學理論,強調聲音的諧擬,語意的多重。其中歷史與現實通過一個文本〈獄中記〉來相互對話,成為另一個文本,是一個連環套。收尾收得不錯。詩的深度足夠。但也有小小的缺失,比如部分語言太過散文化或有時過分俏皮,但也算是一種新的文體出現。

楊牧:這首詩的主題和表現手法不錯,但文字方面不是我最喜歡的,如我剛才所說,有一些押的韻,呈現出來像是小調,稍嫌俚俗。值得肯定的是,把政治舉重若輕放在文學上,也是一種功夫。

余光中:我覺得滿好的,他不是要寫一篇美文,句子長但順暢,意象和意念都很清晰,有巧妙的細節安排,從實到虛,焦點集中在賴和身上共有五段,當主述者「我」出現之後再寫五段,結構非常平衡,完成從實到虛的過度,一開始「潛入獄中」是虛的,潛入之後虛的就都變成實的。首句和結尾都相當好。

鄭愁予:在經過向陽的進一步解說之後,更能領會他如何將台語運用出另一層深意。我十分贊成方言和普通話在詩中穿插運用,之前我在香港演講,就提到大可將廣東話的俏皮、幽默感入詩來豐富詩的語言。此詩在主題和策略上的確有其特出之處,但就詩論詩的話,有些地方還可以寫得更好。

逐篇討論之後,1票的四篇作品再經討論,〈售屋廣告:我已不願居住的房子〉多得1票獲得保留,其他作品因為沒有評審堅持,決定不進入第二輪投票。

其後,評審們進行第二輪投票,以分數計,票選出自己心目中的前三名,第一名給3分,第二名給2分,第三名給1分。加總結果為:〈潛入獄中記〉,12分(余光中3分、鄭愁予3分、李魁賢3分、向陽3分);〈La dolce Vita〉9分(余光中1分、楊牧3分、李魁賢2分、鄭愁予2分、向陽1分);〈尋找未完成的詩〉3分(楊牧1分、李魁賢1分、鄭愁予1分);〈流亡〉2分(向陽2分);〈創世祭〉2分(余光中2分);〈售屋廣告:我已不願居住的房子〉2分(楊牧2分)。

最後,經所有評審委員同意通過,〈潛入獄中記〉獲得本屆新詩獎第一名,〈La dolce Vita〉獲得第二名,〈尋找未完成的詩〉為第三名。評審會議圓滿落幕。


--------------------------------------------------------------------------------

新詩組決審委員簡歷

余光中

■1928年生。國立台灣大學外文系畢業,美國愛荷華大學藝術碩士。1954年與覃子豪等創立藍星詩社,主編過《現代文學》和《文星》。歷任台灣師範大學、台灣大學、政治大學、香港中文大學教授,並先後赴美講學四年,現任中山大學文學院教授。著有詩集《蓮的聯想》等,散文《聽聽那冷雨》等。

鄭愁予

■1932年生。國立中興大學法商學院畢業,美國愛荷華大學藝術碩士,曾任教美國愛荷華大學東方語文系、耶魯大學東亞語文學系。早年曾參加紀弦創組的「現代派」,後又擔任《現代詩》復刊後的編委。著有詩集《寂寞的人坐著看花》等多種。

李魁賢

■1937年生,台北市人。1964年參加笠詩社,1972年參加瑞士的里爾克學會,曾任台灣筆會會長,1976年參加英國劍橋的國際詩人學會,為創會會員,現為國家藝術基金會董事長。著有詩集《赤裸的玫瑰》等。另有評論、散文、翻譯等多種。曾獲賴和文學獎、行政院文化獎、亞洲詩人貢獻獎等多種獎項。

楊牧

■1940年生,台灣花蓮人。早期曾用筆名葉珊,東海大學外文系畢,美國愛荷華大學藝術碩士,柏克萊加州大學比較文學博士,曾任教於麻薩諸塞大學、普林斯頓大學及華盛頓大學,1983年回國講學,任台灣大學比較文學研究所客座教授一年、國立東華大學文學院院長、中研院史哲所所長。著有詩集《時光命題》等十餘種,另有論述散文集約二十種。

向陽

■1955年生。中國文化大學東方語文學系畢業,美國愛荷華大學「國際寫作計畫」邀訪作家,文化大學新聞研究所碩士,政治大學新聞系博士。曾任《自立晚報》副刊主編、《自立晚報》、《自立早報》總編輯、《自立早報》總主筆、《自立晚報》副社長兼總主筆。現任中興大學台灣文學研究所副教授、吳三連台灣史料基金會秘書長。著有學術論著《書寫與拼圖:台灣文學傳播現象研究》,詩集《亂》等。


----------------
貓印子的部落格---貓叫的聲音<br /><a href="http://blog.xuite.net/kuro51/5125" target="_blank">http://blog.xuite.net/kuro51/5125</a>

frankjin
發表時間: 2005/12/3 0:34
理事長/版主
註冊日: 2005/2/28
來自: 鳥與花鄉的台中
發表數: 2985
Re: 林榮三 新詩獎決審紀錄《自由副刊轉載》
那日與詩人李長青兄聊上幾句,我說,現代小說「去意識化」去得太嚴重,作品顯現不出「良知」 ,倒是詩在台灣還保有濃厚的良知本色。

所以進文兄的這首〈潛入獄中記〉能以四票奪魁,正顯示台灣詩壇的良知未死,可喜可賀!


----------------
林金郎「文學網、佛學網、易理網、管理網」,四網連結,歡迎參觀喔!

cineye
發表時間: 2005/12/3 4:00
文字一年級生
註冊日: 2005/3/13
來自:
發表數: 23
Re: 林榮三 新詩獎決審紀錄《自由副刊轉載》
是嗎?
這首詩意識太露骨了
我蠻不以為然的
有良知,有意識的詩不一定得如此吧
再者台灣文學最早去意識的,應該就是現代詩吧


得罪了,佛兄
frankjin
發表時間: 2005/12/3 11:09
理事長/版主
註冊日: 2005/2/28
來自: 鳥與花鄉的台中
發表數: 2985
Re: 林榮三 新詩獎決審紀錄《自由副刊轉載》
喔,沒關係,各言己見而已,我不會抄人去包圍您的關邸。
(如果說「官邸」會被RSC刪掉)

其實您說的也是事實,不過台灣發展到目前為止的現象
(文學獎現象由然),
據我觀察,小說已經沒啥意識,倒是新詩的良知意識還很強。

至於本詩的手法過於顯露或散文化,我個人以為,
在處理鄉土的田野調查,或闡述歷史資料時,
一向無法用太過於隱誨、象徵的手法,
否則無法說明一些必要的資訊,
這是史詩或田野詩(非田園詩),
無法用太過於後現代手法表現的原因吧。


----------------
林金郎「文學網、佛學網、易理網、管理網」,四網連結,歡迎參觀喔!

小城綾子
發表時間: 2005/12/3 14:12
寫作二年級生
註冊日: 2005/8/25
來自:
發表數: 131
Re: 林榮三 新詩獎決審紀錄《自由副刊轉載》
我倒覺得寫的很含蓄呢!

看完這首詩,只有兩個字可以形容我的感覺:

「激賞」!
討論串 | 最新的先 前一個主題 | 下一個主題 | 頁首

無發表權
 
 熱門網站
出書543
 印書小舖•出版大補帖
 AD

重返心靈成長花園
日月潭富豪群渡假民宿
 新來的會員

FishBall
2010/8/30
mr.d 2010/8/29
B.K. 2010/8/28

DEW
2010/8/28
hopesworld 2010/8/27
蔡信德 2010/8/27
莫之 2010/8/27
lauwu 2010/8/27
北極熊 2010/8/26
辰sn 2010/8/24
 誰在線上
14 位使用者在線上 (7 位使用者正在瀏覽 創作論壇)

成員: 0
訪客: 14

詳情...
Powered by XOOPS 2.2.3a release 20051117 c 2005
本站由[ 自費出版的領導者•印書小舖 ]維護管理
文學徵獎請由此入
FI Theme :: XOOPS 2 Theme by ImageSquare :: Costomized by matchan